唐诗三百首 卷二  Three Hundred Tang Poems, Volume 2

唐诗三百首 卷二 Three Hundred Tang Poems, Volume 2

  • Genres: 
  • Languages: 
  • Provider: Librivox
  • Price: $0.00
  • Rating: 

Compiled around 1763, 'Three Hundred Tang Poems' is the standard collection of the poetic art of the Tang Dynasty (618 to 907). Volume Two includes the styles 古言七诗 'seven character ancient verse' (poems 46 to 73) and 古乐府 'ancient folk-song styled verse' (poems 74 to 89). (Summary by David Barnes)

Files containing the text in both Chinese and English for the individual poems in this collection can be downloaded by poem number in pdf format from LibriVox’s Three Hundred Tang Poems, Volume 2 Internet Archive page

Chapters
  1. 01
    046 登幽洲台歌 (On a Gate-Tower at Youzhou) (Mandarin v. 1) by ...
    00:53
    00:00
  2. 02
    046 登幽洲台歌 (On a Gate-Tower at Youzhou) (Mandarin v. 2) by ...
    --:--
    --:--
  3. 03
    046 登幽洲台歌 (On a Gate-Tower at Youzhou) (Cantonese) by Che...
    --:--
    --:--
  4. 04
    046 登幽洲台歌 (On a Gate-Tower at Youzhou) (Hokkien) by Chen ...
    --:--
    --:--
  5. 05
    046 登幽洲台歌 (On a Gate-Tower at Youzhou) (Taiwanese)
    --:--
    --:--
  6. 06
    047 古意 (An Old Air) (Mandarin) by Li Qi 李颀
    --:--
    --:--
  7. 07
    by Li Qi 李颀
    --:--
    --:--
  8. 08
    047 古意 (An Old Air) (Hokkien) by Li Qi 李颀
    --:--
    --:--
  9. 09
    047 古意 (An Old Air) (Taiwanese) by Li Qi 李颀
    --:--
    --:--
  10. 10
    048 - 送陳章甫 (A Farewell to my Friend Chen Zhangfu) (Manda...
    --:--
    --:--
  11. 11
    048 送陳章甫 (A Farewell to my Friend Chen Zhangfu) (Canto...
    --:--
    --:--
  12. 12
    048 送陳章甫 (A Farewell to my Friend Chen Zhangfu) (Hokki...
    --:--
    --:--
  13. 13
    049 - 琴歌 (A Lute Song) (Mandarin) by Li Qi 李颀
    --:--
    --:--
  14. 14
    049 - 琴歌 (A Lute Song) (Canonese) by Li Qi 李颀
    --:--
    --:--
  15. 15
    049 琴歌 (A Lute Song) (Hokkien) by Li Qi 李颀
    --:--
    --:--
  16. 16
    050 听董大弹胡笳声兼寄语弄房给事 (On Hearing Dong Play the Flageo...
    --:--
    --:--
  17. 17
    050 听董大弹胡笳声兼寄语弄房给事 (On Hearing Dong Play the Flageo...
    --:--
    --:--
  18. 18
    050 听董大弹胡笳声兼寄语弄房给事 (On Hearing Dong Play the Flageo...
    --:--
    --:--
  19. 19
    051 听安万善吹筚篥歌 (On Hearing An Wanshan Play the Reed-Pipe) ...
    --:--
    --:--
  20. 20
    051 听安万善吹筚篥歌 (On Hearing An Wanshan Play the Reed-Pipe) ...
    --:--
    --:--
  21. 21
    051 听安万善吹筚篥歌 (On Hearing An Wanshan Play the Reed-Pipe) ...
    --:--
    --:--
  22. 22
    052 夜归鹿门山歌 (Returning at Night to Lumen Mountain) (Mandari...
    --:--
    --:--
  23. 23
    052 夜归鹿门山歌 (Returning at Night to Lumen Mountain) (Canton...
    --:--
    --:--
  24. 24
    052 夜归鹿门山歌 (Returning at Night to Lumen Mountain) (Hokkien...
    --:--
    --:--
  25. 25
    052 夜归鹿门山歌 (Returning at Night to Lumen Mountain) (Taiwane...
    --:--
    --:--
  26. 26
    053 庐山谣寄庐侍御虚舟 (A Song of Lu Mountain to Censor Lu Xuzho...
    --:--
    --:--
  27. 27
    053 庐山谣寄庐侍御虚舟 (A Song of Lu Mountain to Censor Lu Xuzho...
    --:--
    --:--
  28. 28
    053 庐山谣寄庐侍御虚舟 (A Song of Lu Mountain to Censor Lu Xuzho...
    --:--
    --:--
  29. 29
    053 庐山谣寄庐侍御虚舟 (A Song of Lu Mountain to Censor Lu Xuzho...
    --:--
    --:--
  30. 30
    054 梦游天姥吟留别 (Tianmu Mountain Ascended in a Dream) (Mand...
    --:--
    --:--
  31. 31
    054 梦游天姥吟留别 (Tianmu Mountain Ascended in a Dream) (Canto...
    --:--
    --:--
  32. 32
    054 梦游天姥吟留别 (Tianmu Mountain Ascended in a Dream) (Hokki...
    --:--
    --:--
  33. 33
    055 金陵酒肆留别 (Parting at a Wine-Shop in Nanjing) (Mandarin) ...
    --:--
    --:--
  34. 34
    055 金陵酒肆留别 (Parting at a Wine-Shop in Nanjing) (Cantonese)...
    --:--
    --:--
  35. 35
    055 金陵酒肆留别 (Parting at a Wine-Shop in Nanjing) (Hokkien) by...
    --:--
    --:--
  36. 36
    055 金陵酒肆留别 (Parting at a Wine-Shop in Nanjing) (Taiwanese) ...
    --:--
    --:--
  37. 37
    056 宣州謝朓樓餞別校書叔雲 (A Farewell to Secretary Shuyun at the Xi...
    --:--
    --:--
  38. 38
    056 宣州謝朓樓餞別校書叔雲 (A Farewell to Secretary Shuyun at the Xi...
    --:--
    --:--
  39. 39
    056 宣州謝朓樓餞別校書叔雲 (A Farewell to Secretary Shuyun at the Xi...
    --:--
    --:--
  40. 40
    056 宣州謝朓樓餞別校書叔雲 (A Farewell to Secretary Shuyun at the Xi...
    --:--
    --:--
  41. 41
    057 走马川行奉送封大夫出师西征 (A Song of Running-Hourse River in Fare...
    --:--
    --:--
  42. 42
    057 走马川行奉送封大夫出师西征 (A Song of Running-Hourse River in Fare...
    --:--
    --:--
  43. 43
    057 走马川行奉送封大夫出师西征 (A Song of Running-Hourse River in Fare...
    --:--
    --:--
  44. 44
    058 轮台歌奉送封大夫出师西征 (A Song of Wheel Tower in Farewell to G...
    --:--
    --:--
  45. 45
    058 轮台歌奉送封大夫出师西征 (A Song of Wheel Tower in Farewell to G...
    --:--
    --:--
  46. 46
    059 – 白雪歌送武判官归京 (A Song of White Snow in Farewell to Fiel...
    --:--
    --:--
  47. 47
    059 – 白雪歌送武判官归京 (A Song of White Snow in Farewell to Fiel...
    --:--
    --:--
  48. 48
    060 – 韦讽录事宅观曹将军画马图 (A Drawing of a Horse by Gener...
    --:--
    --:--
  49. 49
    060 – 韦讽录事宅观曹将军画马图 (A Drawing of a Horse by Gener...
    --:--
    --:--
  50. 50
    061 – 丹青引赠曹霸将军 (A Song of a Painting to General Cao) (Ma...
    --:--
    --:--
  51. 51
    061 – 丹青引赠曹霸将军 (A Song of a Painting to General Cao) (Hok...
    --:--
    --:--
  52. 52
    062 – 寄韩谏议 (A Letter to Censor Han) (Mandarin) by Du Fu 杜甫
    --:--
    --:--
  53. 53
    062 – 寄韩谏议 (A Letter to Censor Han) (Hokkien) by Du Fu 杜甫
    --:--
    --:--
  54. 54
    063 – 古柏行 (A Song of an Old Cypress) (Mandarin) by Du Fu...
    --:--
    --:--
  55. 55
    063 – 古柏行 (A Song of an Old Cypress) (Hokkien) by Du Fu 杜甫
    --:--
    --:--
  56. 56
    064 – 观公孙大娘弟子舞剑器行 (A Song of Dagger-Dancing to a Girl Pupi...
    --:--
    --:--
  57. 57
    064 – 观公孙大娘弟子舞剑器行 (A Song of Dagger-Dancing to a Girl Pupi...
    --:--
    --:--
  58. 58
    065 – 石鱼湖上醉歌 (A Drinking Song at Stone-Fish Lake) (Mandarin...
    --:--
    --:--
  59. 59
    065 – 石鱼湖上醉歌 (A Drinking Song at Stone-Fish Lake) (Hokkien)...
    --:--
    --:--
  60. 60
    066 – 山石 (Mountain-Stones) (Mandarin) by Han Yu 韩愈
    --:--
    --:--
  61. 61
    066 – 山石 (Mountain-Stones) (Hokkien) by Han Yu 韩愈
    --:--
    --:--
  62. 62
    067 – 八月十五夜赠张功曹 (On the Festival of the Moon, to Sub-...
    --:--
    --:--
  63. 63
    067 – 八月十五夜赠张功曹 (On the Festival of the Moon, to Sub-...
    --:--
    --:--
  64. 64
    068 – 谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼 (Stopping at a Temple in Heng Mountai...
    --:--
    --:--
  65. 65
    068 – 谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼 (Stopping at a Temple in Heng Mountai...
    --:--
    --:--
  66. 66
    069 – 石鼓歌 (A Poem on the Stone Drums) (Mandarin) by ...
    --:--
    --:--
  67. 67
    069 – 石鼓歌 (A Poem on the Stone Drums) (Hokkien) by H...
    --:--
    --:--
  68. 68
    070 – 渔翁 (An Old Fisherman) (Mandarin) by Liu Zongyuan ...
    --:--
    --:--
  69. 69
    070 – 渔翁 (An Old Fisherman) (Hokkien) by Liu Zongyuan 柳宗元
    --:--
    --:--
  70. 70
    070 – 渔翁 (An Old Fisherman) (Taiwanese) by Liu Zongyuan ...
    --:--
    --:--
  71. 71
    071 – 长恨歌 (A Song of Unending Sorrow) (Mandarin) by Bai Juy...
    --:--
    --:--
  72. 72
    071 – 长恨歌 (A Song of Unending Sorrow) (Hokkien) by Bai Juyi ...
    --:--
    --:--
  73. 73
    072 – 琵琶行 (The Song of a Guitar) (Mandarin) by Bai Juyi...
    --:--
    --:--
  74. 74
    072 – 琵琶行 (The Song of a Guitar) (Hokkien) by Bai Juyi ...
    --:--
    --:--
  75. 75
    073 – 韩碑 (The Han Monument) (Mandarin) by Li Shangyin 李商隐
    --:--
    --:--
  76. 76
    073 – 韩碑 (The Han Monument) (Hokkien) by Li Shangyin 李商隐
    --:--
    --:--
  77. 77
    074 – 燕歌行 (A song of the Yan Country) (Mandarin) by Gao S...
    --:--
    --:--
  78. 78
    074 – 燕歌行 (A song of the Yan Country) (Hokkien) by Gao S...
    --:--
    --:--
  79. 79
    075 – 古从军行 (An Old War-Song) (Mandarin) by Li Qi 李颀
    --:--
    --:--
  80. 80
    075 – 古从军行 (An Old War-Song) (Hokkien) by Li Qi 李颀
    --:--
    --:--
  81. 81
    076 – 洛阳女儿行 (A Song of a Girl from Luoyang) (Mandarin) by ...
    --:--
    --:--
  82. 82
    076 – 洛阳女儿行 (A Song of a Girl from Luoyang) (Hokkien) by ...
    --:--
    --:--
  83. 83
    077 – 老将行 (Song of an Old General) (Mandarin) by Wang...
    --:--
    --:--
  84. 84
    077 – 老将行 (Song of an Old General) (Hokkien) by Wang ...
    --:--
    --:--
  85. 85
    078 – 桃源行 (A Song of Peach-Blossom River) (Mandarin) by...
    --:--
    --:--
  86. 86
    078 – 桃源行 (A Song of Peach-Blossom River) (Hokkien) by ...
    --:--
    --:--
  87. 87
    079 – 蜀道难 (Hard Roads in Shu) (Mandarin) by Li Bai 李白
    --:--
    --:--
  88. 88
    079 – 蜀道难 (Hard Roads in Shu) (Hokkien) by Li Bai 李白
    --:--
    --:--
  89. 89
    080 – 长相思,其一 (Endless Yearning, I) (Mandarin) by Li ...
    --:--
    --:--
  90. 90
    080 – 长相思,其一 (Endless Yearning, I) (Hokkien) by Li B...
    --:--
    --:--
  91. 91
    080 – 长相思,其一 (Endless Yearning, I) (Taiwanese) by Li ...
    --:--
    --:--
  92. 92
    081 – 长相思,其二 (Endless Yearning, II) (Mandarin) by Li ...
    --:--
    --:--
  93. 93
    081 – 长相思,其二 (Endless Yearning, II) (Hokkien) by Li B...
    --:--
    --:--
  94. 94
    081 – 长相思,其二 (Endless Yearning, II) (Taiwanese) by Li...
    --:--
    --:--
  95. 95
    082 – 行路难之一 (The Hard Road, I) (Mandarin) by Li Bai 李白
    --:--
    --:--
  96. 96
    082 – 行路难之一 (The Hard Road, I) (Hokkien) by Li Bai 李白
    --:--
    --:--
  97. 97
    083 – 行路难之二 (The Hard Road, II) (Mandarin) by Li Bai 李白
    --:--
    --:--
  98. 98
    083 – 行路难之二 (The Hard Road, II) (Hokkien) by Li Bai 李白
    --:--
    --:--
  99. 99
    084 – 行路难之三 (The Hard Road, III) (Mandarin) by Li Bai 李白
    --:--
    --:--
  100. 100
    084 – 行路难之三 (The Hard Road, III) (Hokkien) by Li Bai 李白
    --:--
    --:--
  101. 101
    085 – 將進酒 (Bringing in the Wine) (Mandarin) by Li Bai 李白
    --:--
    --:--
  102. 102
    085 – 將進酒 (Bringing in the Wine) (Hokkien) by Li Bai 李白
    --:--
    --:--
  103. 103
    085 – 將進酒 (Bringing in the Wine) (Taiwanese) by Li Bai 李白
    --:--
    --:--
  104. 104
    086 – 兵车行 (A song of War-Charriots) (Mandarin) by Du F...
    --:--
    --:--
  105. 105
    086 – 兵车行 (A song of War-Charriots) (Hokkien) by Du Fu...
    --:--
    --:--
  106. 106
    087 – 丽人行 (A Song of Fair Women) (Mandarin) by Du Fu...
    --:--
    --:--
  107. 107
    087 – 丽人行 (A Song of Fair Women) (Hokkien) by Du Fu 杜甫
    --:--
    --:--
  108. 108
    088 – 哀江头 (A Song of Sobbing by the River) (Mandarin) by D...
    --:--
    --:--
  109. 109
    088 – 哀江头 (A Song of Sobbing by the River) (Hokkien) by Du...
    --:--
    --:--
  110. 110
    089 – 哀王孙 (A Song of a Prince Deposed) (Mandarin) by Du F...
    --:--
    --:--
  111. 111
    089 – 哀王孙 (A Song of a Prince Deposed) (Hokkien) by Du Fu...
    --:--
    --:--